26.09.2025
Своими историями поделились семьи Рыбаковых, Власовых, Гуслиц — Верных и Зиновьевых.
Открывать для себя Москву гостям и жителям города помогают свыше 1700 аттестованных экскурсоводов и гидов-переводчиков, которые говорят на более чем 20 языках. Среди этих профессионалов есть и целые семьи.
В честь наступающего Всемирного дня туризма некоторые из них рассказали о своей работе и любви к столице. Семья Рыбаковых Услуги гидов-переводчиков в России одни из лучших в мире, считает Ольга Рыбакова, потомственный экскурсовод со знанием иностранного языка.
О блестящей советской школе подготовки кадров она знает на примере своего отца, Анатолия Георгиевича Рыбакова. В 1973 году он устроился работать в компанию Интурист : вечером учился в Институте иностранных языков имени Мориса Тореза, а днем работал гидом-переводчиком со знанием французского языка.
Затем ему предложили переобучиться на специалиста с японским языком. Анатолий Георгиевич объездил с иностранцами весь СССР, а с соотечественниками другие страны.
Для нас давно Международный день туризма семейный праздник. Быть гидом это не работа, а образ жизни, ход мысли, миссия. Ненормированный день, когда уходишь в четыре утра и возвращаешься за полночь или отсутствуешь в праздники Важно, чтобы семья воспринимала это спокойно, а значит, могла вовремя подставить плечо , рассказала Ольга Рыбакова.
Через 16 лет Анатолия Георгиевича пригласили работать в токийском офисе Интуриста . Со временем он стал генеральным представителем российского туризма в Японии.
Мне было четыре года, когда мы уехали в Японию, где прожили 10 лет. После школы я прибегала к папе в офис, где была огромная карта СССР и потом России, буклеты с турпредложениями для японцев на Дальний Восток и в Москву. Мы часто общались с иностранцами, интересующимися русской культурой, которые учили язык, пели песни, знали национальную кухню. Мне казалось естественным, что я перед ними представляю свою страну , вспоминает Ольга Рыбакова.
В 1998 году Анатолий Георгиевич вернулся с семьей в Россию, где приступил к своей первоначальной деятельности знакомить японских туристов с Москвой. Старший брат Ольги стал работать гидом с японским языком. Сама она позже поступила в Институт туризма и гостеприимства, выбрав английский язык.
С этим же языком много лет работал в Санкт-Петербурге и будущий муж Ольги, тоже гид-переводчик, переехавший ради семьи в столицу. Последние годы сильно изменили жизнь семьи Рыбаковых. Анатолий Георгиевич вышел на пенсию, сын уехал в Японию и стал русскоязычным гидом.
Во время пандемии Ольге пришлось побыть кондитером, а ее мужу курьером. Потом пара вернулась в профессию и сейчас работает преимущественно с русскими туристами, участвует в профессиональных смотрах.
В 2024 году Ольга победила в конкурсе Московские мастера как лучший экскурсовод столицы, а также стала лауреатом премии Путеводная звезда . Наверное, мы самая большая семья гидов в России. И есть новый повод для гордости: недавно наш старший 12-летний сын Владимир Рыбаков победил во всероссийском конкурсе экскурсоводов и отправился в Нижний Новгород показывать Кремль участникам слета Всемирного фестиваля молодежи. Для нас это большая честь , добавила Ольга.
Семья Власовых Для гида-переводчика Наталии Власовой примером стала ее мама, Надия Абдулловна Власова. Я пришла в профессию через маму. Долго смотрела на ее работу как ее, гида-переводчика и менеджера Интуриста , отправляли от Франкфурта до Флориды, в страны бывшего СССР с иностранцами, а из Москвы мы каждые выходные ездили по близлежащим городам.
Я с детства знала, что хочу быть как она: общаться с разными людьми и много путешествовать , поделилась Наталия Власова. По стопам Надии Абдулловны дочь пошла учиться в Ассоциацию гидов-переводчиков с теми же русским, английским и немецким языками.
Сестра Наталии, журналист в сфере культуры, организует выездные поездки по городам России. На самом деле очень помогает, когда в твоей семье есть коллега тот, кто вводит тебя в профессию.
Я помню свой первый трансфер, который случился еще до курсов ассоциации, в 17 лет. Тогда маме подруги сказали, что пора отправлять Наташу в поля , и я встречала в аэропорту очень приятных туристов из Сингапура. Мама наказала знакомому водителю за мной присматривать. Тот так и сделал, еще купил мне пирожное: Лопай давай, нечего бояться , вспоминает она.
Мама показывала Наталии еще советские турматериалы, давала советы по специальности, рассказывала об особенностях музеев. В ноябре прошлого года Надии Абдулловны не стало в это время Наталия обновляла аккредитацию для работы в Московском Кремле. Дочь уверена, что мама хотела бы, чтобы она продолжала ее дело.
Сегодня Наталия водит по Москве русскоязычных и иностранных туристов. В ее арсенале не только стандартные, но и авторские маршруты, например Москва застольная , Москва кофейная или Архитектурная Москва . Гид имеет образование архитектора и работала в Союзе архитекторов России, поэтому любит сравнивать здания и показывать арт-кластеры на месте бывших заводов.
Я очень люблю ВДНХ и экскурсии по Останкинскому району: он изменился до неузнаваемости, стало так приятно и интересно гулять с гостями Москвы , считает Наталия.
Семья Гуслиц Верных В конце 1960-х годов Галина Соломоновна Гуслиц переехала из Ленинграда в Москву и поступила на старейшие курсы экскурсоводов, которые располагались по адресу: Киевская улица, дом 22. Она стала единственной выпускницей потока, которую приняли в штат Московского городского бюро экскурсий.
По воспоминаниям ее дочери, Юлии Верной, Галина Соломоновна начала свой профессиональный путь в секции Литературная Москва и Подмосковье там она разрабатывала и проводила экскурсии о жизни и творчестве Александра Пушкина, Николая Гоголя, Бориса Пастернака и других писателей. Ее экскурсии всегда превращались в моноспектакли.
Так, на прогулке по Переделкину она читала десятки стихотворений наизусть, а на одном из любимых маршрутов ( Толстой в Москве в районе Хамовники) цитировала отрывок из Войны и мира на французском языке, как задумывал сам писатель.
Новости Правительства Москвы
Источник : Ссылка
Своими историями поделились семьи Рыбаковых, Власовых, Гуслиц— Верных иЗиновьевых. Открывать для себя Москву гостям и жителям города помогают свыше 1700 аттестованных экскурсоводов и гидов-переводчиков, которые говорят на более чем 20 языках. Среди этих профессионалов есть и целые семьи. В честь наступающего Всемирного дня туризма некоторые из них рассказали о своей работе и любви к столице.
https://www.gubnews.ru/news_mos.php?id=59926